Реч, произнесена от Лу Гериг. „Сбогом на Бейзбола“ 4 юли 1939 г., Стадионът на Янките

by admin on 13.04.2018

„Сбогом на Бейзбола“

Речта е произнесена От Лу Гериг на 4 юли 1939 г. на Стадиона на Янките по повод края на кариерата на Лу Гериг, който е болен от амиотрофичната латерална склероза.

Най-щастливият човек на света

Скъпи фенове,

През последните две седмици не сте спирали да четете за тежкия край на кариерата ми. Въпреки това днес аз се смятам за най-щастливия човек на света. Бил съм (на хиляди) стадиони в продължение на седемнайсет години. И никога не съм получил нищо друго освен доброта и окуражаване от вас, феновете.

Вижте тези велики мъже.
Кой от вас не би поискал, дори и в най-добрия момент на кариерата си, да се свързва с някого от тях? Дори и за един ден!

Разбира се, аз съм късметлия.

Кой не би сметнал за чест да познава Якоб Рупърт и Ед Бароу, основателя на най-голямата бейзболна империя?

Кой не би сметнал за чест да прекара следващите девет години със своя прекрасен малък колега Милър Хюгинс? Да прекара следващите девет с този изключителен лидер, този збележителен студент по психология, най-добрия мениджър в бейзбола днес, Джо Маккарти?

Разбира се, аз съм късметлия.

Когато Ню Йорк Джайънтс, отбор, за победа над който ще дадеш дясната си ръка, и обратното, когато този отбор ти изпрати подарък, това е нещо голямо!

Когато всички хора надолу до аерогара и тези момчета в бели палта си те спомнят с трофеи, това е нещо важно.

Когато имаш прекрасна тъща, която е на твоя страна в спорове срещу собствената ѝ дъщеря, това е нещо мило.

Когато имаш баща и майка, които работят целия си живот, за да имаш образование и да изградиш кариерата си, това е благословия.

Когато имаш жена, която е била олицетворение на силата и е показала повече смелост отколкото си си мечтал да има на света, това е най-доброто, което познавам.

Затова приключвам, като казвам, че може би съм имал тежък край на кариерата си.
Но имам още много да живея!

Линк към текста на речта на английски език.
https://baseballhall.org/discover-more/stories/baseball-history/lou-gehrig-luckiest-man

Превод: © Михаела Димитрова Димитрова, студент по специалност «Връзки с общественоста», Факултет по журналистика и масова комуникация, СУ «Св. Климент Охридски». Произнасянето на преведената реч е част от часовете по публична реч с преподавател проф. дн Иванка Мавродиева, 2018 г.
© Онлайн справочник по реторика.

Цитирането и позоваването на преподача и на Онлайн справочника по реторика е задължително.

Leave a Comment

Previous post:

Next post: